Letra Traducida - The Killers - A Matter Of Time (Battle Born, 2012)
You're looking for a way out, I can feel it
Come on, show me where it hurts, maybe I can heal it
Your feelings are your own, now you keep them under lock and key
You've got me driving through the streets for an answer to the mystery
The world's still awake on Charleston Avenue
Outside that vacant Starlight Motel
I see you
Laughing with your girlfriends
Not a care in the world
Not a burden on your mind
It was a matter of time
There's a panic in this house and it's bound to surface
Just walking through the front door makes me nervous
It's creeping up the floorboards, got me wondering where I stand
I cannot put out the fire, I've got a book of matches in my hand
When we first met, headstrong and filled with doubt
Made just enough, hustling tables, that summer to take you out
I was falling back on forever
When you told me about your heart
You laid it on the line
Laughing with your girlfriends
Not a care in the world
Not a burden on your mind
You're hanging on the line
It was just a matter
It was a matter of time
We'd find ourselves a place, we belong in this forever
Ain't that what it's all about?
Make the promise and keep it
Come hell or high water
We'd figure it out
It was the night, it was the moon
It was the green grass in the garden
The victory and the sin
I know you're weary, look at me
Flailing in the corner
Here's the towel
Go on, throw it in
It was a matter of time
Can't you see that it's tearing me up inside?
Look what's laying at our feet
That's the wreckage of broken dreams
And burned out halos
And it's here on our street
Estás buscando una salida, lo puedo sentir
Vamos, muéstrame donde duele, quizás pueda curarlo
Tus sentimientos son tuyos, ahora puedes guardarlos bajo cerradura y llave
Me tienes conduciendo por las calles por una respuesta al misterio
El mundo aún está despierto en Charleston Avenue
Fuera de esa libre del Motel Starlight
Te veo
Riéndote con tus amigas
Sin una preocupación en el mundo
Sin una carga en tu cabeza
Era una cuestión de tiempo
Hay una histeria en esta casa y está destinada a salir a la superficie
Simplemente el cruzar la puerta me pone nervioso
Y se acerca sigilosamente por el suelo, me hizo preguntarme donde estaba
No puedo apagar el fuego, tengo una caja de cerillas en la mano
Cuando nos conocimos, testaruda y llena de dudas
Hizo lo suficiente, trabajándose mesas, ese verano para sacarte*
Me apoyaba en el para siempre
Cuando me contaste sobre tu corazón
Lo pusiste en la línea
Riéndote con tus amigas
Sin una preocupación en el mundo
Sin una carga en tu cabeza
Estás aguantando en la línea
Era simplemente un problema
Era simplemente una cuestión de tiempo
Nos encontramos a nosotros mismos en un lugar, pertenecemos a este para siempre
¿No es eso de lo que va todo esto?
Haz la promesa y cúmplelav
Vamos infierno o marea alta
Ya lo entenderemos
Era la noche, era la luna
Era el césped verde en el jardin
La victoria y el pecado
Sé que estás cansada, mírame
Debatiéndote en la esquina
Aquí está la toalla
Vamos, tírala dentro
Era una cuestión de tiempo
¿No ves que me está destrozando por dentro?
Mira lo que yace a tus piés
Son los restos de los sueños rotos
Y nos quemó los halos
Y está aquí en nuestra calle
The Killers - A Matter Of Time
You're looking for a way out, I can feel it
Come on, show me where it hurts, maybe I can heal it
Your feelings are your own, now you keep them under lock and key
You've got me driving through the streets for an answer to the mystery
The world's still awake on Charleston Avenue
Outside that vacant Starlight Motel
I see you
Laughing with your girlfriends
Not a care in the world
Not a burden on your mind
It was a matter of time
There's a panic in this house and it's bound to surface
Just walking through the front door makes me nervous
It's creeping up the floorboards, got me wondering where I stand
I cannot put out the fire, I've got a book of matches in my hand
When we first met, headstrong and filled with doubt
Made just enough, hustling tables, that summer to take you out
I was falling back on forever
When you told me about your heart
You laid it on the line
Laughing with your girlfriends
Not a care in the world
Not a burden on your mind
You're hanging on the line
It was just a matter
It was a matter of time
We'd find ourselves a place, we belong in this forever
Ain't that what it's all about?
Make the promise and keep it
Come hell or high water
We'd figure it out
It was the night, it was the moon
It was the green grass in the garden
The victory and the sin
I know you're weary, look at me
Flailing in the corner
Here's the towel
Go on, throw it in
It was a matter of time
Can't you see that it's tearing me up inside?
Look what's laying at our feet
That's the wreckage of broken dreams
And burned out halos
And it's here on our street
Estás buscando una salida, lo puedo sentir
Vamos, muéstrame donde duele, quizás pueda curarlo
Tus sentimientos son tuyos, ahora puedes guardarlos bajo cerradura y llave
Me tienes conduciendo por las calles por una respuesta al misterio
El mundo aún está despierto en Charleston Avenue
Fuera de esa libre del Motel Starlight
Te veo
Riéndote con tus amigas
Sin una preocupación en el mundo
Sin una carga en tu cabeza
Era una cuestión de tiempo
Hay una histeria en esta casa y está destinada a salir a la superficie
Simplemente el cruzar la puerta me pone nervioso
Y se acerca sigilosamente por el suelo, me hizo preguntarme donde estaba
No puedo apagar el fuego, tengo una caja de cerillas en la mano
Cuando nos conocimos, testaruda y llena de dudas
Hizo lo suficiente, trabajándose mesas, ese verano para sacarte*
Me apoyaba en el para siempre
Cuando me contaste sobre tu corazón
Lo pusiste en la línea
Riéndote con tus amigas
Sin una preocupación en el mundo
Sin una carga en tu cabeza
Estás aguantando en la línea
Era simplemente un problema
Era simplemente una cuestión de tiempo
Nos encontramos a nosotros mismos en un lugar, pertenecemos a este para siempre
¿No es eso de lo que va todo esto?
Haz la promesa y cúmplelav
Vamos infierno o marea alta
Ya lo entenderemos
Era la noche, era la luna
Era el césped verde en el jardin
La victoria y el pecado
Sé que estás cansada, mírame
Debatiéndote en la esquina
Aquí está la toalla
Vamos, tírala dentro
Era una cuestión de tiempo
¿No ves que me está destrozando por dentro?
Mira lo que yace a tus piés
Son los restos de los sueños rotos
Y nos quemó los halos
Y está aquí en nuestra calle
0 comentarios:
Publicar un comentario